DekGenius.com
Search :
แปลภาษาไทย-จีน-อังกฤษ : ความหมายของ " แล้วก็แล้วกันไป " คือ ...

Thai : แล้วก็แล้วกันไป (læ̂w k̆ læ̂wkạn pị)
Chinese : 然后去 (ránhòu qù)

English : let bygones be bygones
     Simplified Chinese : 过去的事就让它过去吧
     Traditional Chinese : 過去的事就讓它過去吧

Example :: let bygones be bygones

Chinese : 他们决定和解他们的异议,且不再计较过去的事。
English : They decided to reconcile their differences and let bygones be bygones.

Chinese : 我们难道不能忘掉过去,重新做朋友吗?
English : Can't we let bygones be bygones and start afresh?

Chinese : 是时候了,该让过去的事就过去。
English : It's time to let bygones be bygones.

 
 
    Back to Dictionary
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)