Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
温中散寒剂
温中散寒剂
wēn zhōng sàn hán jì
以温里祛寒药为主配伍组成,治疗脾胃阳虚阴盛证的温里剂。
ตำรับยาอบอุ่นจงเจียวเพื่อขับกระจายหนาว
เวินจงซ่านหานจี้
ตำรับยาที่ประกอบด้วยตัวยาสำคัญที่มีฤทธิ์อบอุ่นภายในเพื่อขับความหนาว ใช้รักษากลุ่มอาการหยางของม้ามและกระเพาะอาหารพร่อง อินกำเริบ
warming the middle and dissipating cold formula
any interior-warming formula that mainly consists of interior warming and cold expelling medicinals for treating spleen and stomach yang deficiency with yin exuberance syndrome/pattern.

More
文火(ไฟอ่อน) | 问诊(การถาม ) | 武火(ไฟแรง ) | 五禽戏(การออกกำลังกายเลียนแบบสัตว์ 5 ชนิด) | 五输配穴法(การจับคู่จุดแบบอู่ซู่ ) | 五输穴(จุดอู่ซู ) | 五味(รสยาทั้ง 5 ) | 五行(ปัญจธาตุ) | 五行胜复(การชนะและการฟื้นตัวในความสัมพันธ์ของปัญจธาตุ) | 五行相乘(การข่มเกินในความสัมพันธ์ของปัญจธาตุ) | 五行相克(การข่มในความสัมพันธ์ของปัญจธาตุ) | 五行相生(การสร้างในความสัมพันธ์ของปัญจธาตุ) | 五行相侮(การข่มกลับในความสัมพันธ์ของปัญจธาตุ) | 五行制化(การยับยั้งและการสร้างในความสัมพันธ์ของปัญจธาตุ ) | 五脏(อวัยวะตันทั้งห้า ) | 五脏神(เสินของอวัยวะตันทั้ง 5 ) | 五志(อารมณ์ทั้ง 5) | 五志化火(อารมณ์ทั้ง 5 แปรสภาพเป็นไฟ) | 恶寒发热(อาการกลัวหนาวและมีไข้) | 息风止痉药(ยาสงบลมตับ และแก้ชักกระตุก) | 膝为筋之府(หัวเข่าเป็นที่รวมของเส้นเอ็น) | 郄穴(จุดซี) | 洗剂(ยาสำหรับล้าง) | 细脉(ชีพจรเล็ก ) | 喜伤心(อารมณ์ดีใจมีผลเสียต่อหัวใจ ) | 下合穴(จุดเซี่ยเหอ ) | 下焦如渎(เซี่ยเจียวเป็นทางเดินของน้ำ ) | 先煎(ต้มก่อน ) | 弦脉(ชีพจรตึง) | 先天之精(สารจำเป็นที่มีมาแต่กำเนิด) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์