Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
六君子汤
六君子汤
liù jūn zǐ tāng
组成:人参、白术、茯苓、炙甘草、陈皮、半夏。功用:益气健脾,燥湿化痰。主治:脾胃气虚兼痰湿,食少便溏,胸脘痞闷,呕逆。
ตำรับยาลิ่วจฺวินจื่อ
ลิ่วจฺวินจื่อทาง
ชื่อตำรับยา ประกอบด้วยตัวยาเหรินเซิน ป๋ายจู๋ ฝูหลิง จื้อกานฉ่าว เฉินผี และป้านเซี่ย สรรพคุณ: เสริมชี่ บำรุงม้าม ระเหยความชื้น และสลายเสมหะ ข้อบ่งใช้: ชี่ม้าม-กระเพาะอาหารพร่องเกิดเสมหะความชื้น มีอาการเบื่ออาหาร ถ่ายเหลว แน่นหน้าอก จุกแน่นลิ้นปี่ และคลื่นไส้อาเจียน
liujunzi decoction
a formula composed of renshen, baizhu, fuling, zhigancao, chenpi and banxia. Actions: promoting qi, strengthening spleen, drying damp and resolving phlegm. Indications: stomach-spleen qi deficiency producing phlegm-damp, manifested as anorexia, loose stool, tightness of the chest, epigastric stuffiness and distension, nausea and vomiting.

More
六味地黄丸(ตำรับยาลิ่วเว่ยตี้หฺวาง) | 六阳脉(ชีพจรหยางหก) | 六阴脉(ชีพจรยินหก) | 癃闭(ปัสสาวะลำบาก) | 龙胆泻肝汤(ตำรับยาหลงต่านเซฺย่กาน) | 漏谷(จุดโล่วกู่) | 颅息(จุดหลูซี) | 络却(จุดลั่วเชฺวี่ย) | 麻黄汤(ตำรับยาหมาหฺวาง) | 麻黄杏仁甘草石膏汤(ตำรับยาหมาหฺวางซิ่งเหรินกานฉ่าวสือกาว) | 麻木(เหน็บชา) | 麻子仁丸(ตำรับยาหมาจื่อเหริน) | 脉势(ลักษณะชีพจร) | 眉冲(จุดเหมยชง) | 梅核气 (ชี่-เสมหะติดคอ) | 面削颧耸(แก้มตอบโหนกแก้มนูน) | 面肿(ใบหน้าบวม) | 命门(ประตูชีวิต) | 命门(จุดมิ่งเหมิน) | 命门之火(ไฟมิ่งเหมิน) | 命门之水(น้ำมิ่งเหมิน) | 摸法(วิธีคลำ) | 目窗(จุดมู่ชวง) | 目昏(ตาพร่ามัว) | 牡蛎散(ตำรับยาหมู่ลี่) | 纳运结合(ประสานรับ-ลำเลียง) | 脑风(ปวดศีรษะจากลม) | 脑户(จุดหน่าวฮู่) | 臑会(จุดน่าวฮุ่ย) | 脑空(จุดหน่าวคง) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์