Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
相使
相使
xiāng shǐ
在性能功效方面有某种共性的药物配合应用,而以一种药物为主,另一种药物为辅,能提高主药的疗效。
ตัวยาเสริมฤทธิ์ฝ่ายเดียว
เซียงสื่อ
การใช้ตัวยาร่วมกันของตัวยาที่มีคุณสมบัติเหมือนกัน โดยมีตัวยาชนิดหนึ่งเป็นตัวยาหลัก และตัวยาอีกชนิดหนึ่งเป็นตัวยาเสริม เพื่อเพิ่มฤทธิ์ในการรักษาของตัวยาหลัก
mutual assistance
medicinals sharing some properity used in combination. One is the principal substance while the others play a subsidiary role to reinforce the action of the former.

More
相畏(ตัวยาข่มกัน ) | 相恶(ตัวยาลดทอนฤทธิ์ ) | 相须(ตัวยาเสริมฤทธิ์กัน) | 相火(ตำรับยาประเภทเสริมไฟ ) | 消谷善饥(ยาช่วยให้ย่อยเร็วพร้อมกับหิวเร็ว ) | 消食剂 (ตำรับยาช่วยย่อยอาหาร) | 消食药(ยาช่วยย่อยอาหาร ) | 消瘦() | 小便不利(ปัสสาวะขัด ) | 小便频数() | 小便失禁(กลั้นปัสสาวะไม่ได้ ) | 小肠实热证(กลุ่มอาการลำไส้เล็กเกิดความร้อนมาก ) | 小肠主液(ลำไส้เล็กกำกับการสร้างสารน้ำ ) | 小儿指纹(การตรวจดูลายนิ้วชี้เด็กเล็ก ) | 斜刺(แทงเฉียง ) | 斜飞脉(ชีพจรเฉ ) | 邪气(ปัจจัยก่อโรค ) | 泻而不藏(ระบายแต่ไม่เก็บ ) | 解颅(กระโหลกปิดช้า) | 泻南补北法(ระบายใต้บำรุงเหนือ ) | 泻下剂(ตำรับยาระบาย) | 泻下药(ยาระบาย ) | 泄泻(อุจจาระร่วง ) | 心藏神(เสินเก็บไว้ในหัวใจ ) | 心肺气虚证(กลุ่มอาการจากชี่ของหัวใจและปอดพร่อง) | 心肝血虚证(กลุ่มอาการจากเลือดของหัวใจและตับพร่อง ) | 心火亢盛证(ภาวะที่เกิดความร้อนในหัวใจอย่างมาก ) | 心开窍于舌(เส้นลมปราณของหัวใจเชื่อมถึงโคนลิ้น ) | 辛凉解表剂(ตำรับยารักษากลุ่มอาการภายนอกที่มีรสเผ็ดเย็น) | 辛凉解表药(ยาขับระบายลมร้อน) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์