Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
足少阴肾经
足少阴肾经
zú shào yīn shèn jīng
简称肾经,起于足小趾下面,斜行于足心,出行于舟骨粗隆之下,沿内踝后缘,分出进入足跟,向上沿小腿内侧后缘,至腘内侧,上股内侧后缘入脊内,穿过脊柱,属肾,络膀胱。本经脉直行于腹腔内,从肾上行,穿过肝和膈肌,进入肺,沿喉咙,到舌根两旁。一分支从肺中分出,络心,注于胸中,交于手厥阴心包经。
เส้นลมปราณเท้าเส้าอินไต
จู๋เส้าอินเซิ่นจิง
เรียกอย่างย่อว่า เส้นลมปราณไต เริ่มจากจุดใต้ฝ่าเท้า ผ่านเฉียงตามอุ้งเท้าขึ้นมาที่ปุ่มกระดูกเท้า navicular ผ่านไปวนรอบตาตุ่มด้านในเข้าส้นเท้าแล้ววกขึ้นไปตามขอบหลังของด้านในของขาถึงมุมด้านในข้อพับเข่า จากนั้นผ่านขึ้นไปที่กระดูกสันหลังเชื่อมโยงกับไตและกระเพา
kidney meridian of foot shaoyin
called the kidney meridian for short, begins from the bottom of the foot, travels along with the soles obliquely, comes out from tuberosity of navicular bone, enters the heel along with the medial malleolus, reaches the medial of popliteal space along wi

More
足太阳膀胱经(เส้นลมปราณเท้าไท่หยางกระเพาะปัสสาวะ ) | 足太阴脾经(เส้นลมปราณเท้าไท่อินม้าม ) | 足阳明胃经(เส้นลมปราณเท้าหยางหมิงกระเพาะอาหาร ) | 佐金平木法(การเสริมธาตุทองเพื่อสยบธาตุไม้ ) | 佐药(ตัวยาช่วย) | 左右配穴法(การจับคู่จุดแบบซ้ายและขวา ) | 暗产(แท้งแฝง) | 按法(วิธีกด) | 暗经(ประจำเดือนแฝง) | 按脘腹(กดลิ้นปี่และท้อง) | 八法(วิธีรักษาแปด) | 八纲(หลักการแปด ) | 八节(ข้อต่อแปด) | 八邪() | 八珍汤(ตำรับยาปาเจิน) | 百虫窝(จุดพิเศษป่ายฉงวอ) | 败毒散(ตำรับยาป้ายตู๋) | 白虎汤(ตำรับยาป๋ายหู่) | 白环俞(จุดป๋ายหฺวานซู) | 百会(จุดป่ายฮุ่ย) | 白睛(ตาขาว) | 白痢(บิดขาว) | 半身汗(เหงื่อออกครึ่งตัว) | 半夏泻心汤(ตำรับยาป้านเซี่ยเซฺย่ซิน) | 暴烦下利(หงุดหงิดท้องเสีย) | 暴风客热(ลมร้อนรุกราน) | 胞肓(จุดปาวฮฺวาง) | 胞络(ลั่วมดลูก) | 胞脉(เส้นจิงลั่วมดลูก) | 抱头火丹(ไฟลามทุ่งศีรษะใบหน้า) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์