Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
足阳明胃经
足阳明胃经
zú yáng míng wèi jīng
简称胃经,起于鼻翼两旁迎香穴,夹鼻上行,至鼻根部,与足太阳膀胱经相交于目内眦,向下沿鼻柱外侧,入上齿中,还出,环绕嘴唇,在颏唇沟承浆穴处左右相交,退回沿下颌骨后下缘经下颌角上行过耳前,沿发际,到额前神庭穴。其下行支脉沿喉咙向下后行,左右交会并与督脉在大椎穴处相会,折向前行,入缺盆,深入体腔,下行穿过膈肌,属胃,络脾。其直行主干从缺盆出体表,沿乳中线下行,夹脐两旁旁开2寸,下行至腹股沟处的气街穴,沿大腿前侧,至膝膑,沿下肢胫骨前缘下行至足背,入足第二趾外侧端厉兑穴。另一分支从足背上冲阳穴分出,前行入足大趾内
เส้นลมปราณเท้าหยางหมิงกระเพาะอาหาร
จู๋หยางหมิงเว่ย์จิง
เรียกอย่างย่อว่า เส้นลมปราณกระเพาะอาหาร เริ่มจากจุดอิ๋งเซียง (LI 20) ขึ้นไปตามขอบจมูกพบกับเส้นลมปราณเท้าไท่หยาง กระเพาะปัสสาวะที่หัวตา แล้ววกกลับลงมาตามสันจมูก เข้าไปที่ฟันบน แล้วผ่านออกมาวนรอบปาก เส้นลมปราณด้านซ้ายและขวาตัดผ่านกันที่จุดเฉิงเจียง (CV 24)
stomach meridian of foot yangming
called the stomach meridian for short, begins from yíng xiāng (LI 20) and goes upward along with the nose to the radix nasi to meet with urine bladder meridian of foot taiyang at inner canthus. It goes downward along with bridge of the nose to the upper

More
佐金平木法(การเสริมธาตุทองเพื่อสยบธาตุไม้ ) | 佐药(ตัวยาช่วย) | 左右配穴法(การจับคู่จุดแบบซ้ายและขวา ) | 暗产(แท้งแฝง) | 按法(วิธีกด) | 暗经(ประจำเดือนแฝง) | 按脘腹(กดลิ้นปี่และท้อง) | 八法(วิธีรักษาแปด) | 八纲(หลักการแปด ) | 八节(ข้อต่อแปด) | 八邪() | 八珍汤(ตำรับยาปาเจิน) | 百虫窝(จุดพิเศษป่ายฉงวอ) | 败毒散(ตำรับยาป้ายตู๋) | 白虎汤(ตำรับยาป๋ายหู่) | 白环俞(จุดป๋ายหฺวานซู) | 百会(จุดป่ายฮุ่ย) | 白睛(ตาขาว) | 白痢(บิดขาว) | 半身汗(เหงื่อออกครึ่งตัว) | 半夏泻心汤(ตำรับยาป้านเซี่ยเซฺย่ซิน) | 暴烦下利(หงุดหงิดท้องเสีย) | 暴风客热(ลมร้อนรุกราน) | 胞肓(จุดปาวฮฺวาง) | 胞络(ลั่วมดลูก) | 胞脉(เส้นจิงลั่วมดลูก) | 抱头火丹(ไฟลามทุ่งศีรษะใบหน้า) | 胞虚如球(เปลือกตาบวมเหมือนลูกบอล) | 胞肿如桃(เปลือกตาบวมเหมือนลูกท้อ) | 背冷(เย็นหลัง) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์