Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
肝阳化风证
肝阳化风证
ɡān yánɡ huà fēnɡ zhènɡ
肝阳上亢,肝风内动。表现为眩晕、肢麻震颤、头胀痛、面赤、甚至突然昏仆、口眼喎斜、半身不遂等为主的证候。
ภาวะโรคหยางตับแปรเป็นลม
กานหยางฮฺว่าเฟิงเจิ้ง
ภาวะที่หยางตับแกร่งตีขึ้นบน ลมตับกระพือภายใน มีอาการเวียนศีรษะ แขนขาชาและสั่น ปวดตึงศีรษะ หน้าแดง หากเป็นมากอาจหมดสติกะทันหัน อัมพาตใบหน้า และเป็นอัมพาตครึ่งซีก
liver yang transforming to wind disease-condition
a condition caused by liver yang flaring up with liver wind stiring, manifested as dizziness, numbness and tremor of the limb, tension headache, flushing face; and even sudden syncope, facial paralysis and hemiplegia in severe condition.

More
肝阴(ยินตับ) | 肛门气坠(ถ่วงทวารหนัก) | 肛门灼热(แสบร้อนทวารหนัก) | 膏肓(จุดกาวฮฺวาง) | 膈关(จุดเก๋อกฺวาน) | 革脉(ชีพจรหนังกลอง ) | 膈俞(จุดเก๋อซู) | 公孙(จุดกงซุน) | 固冲安胎(เสริมชงสงบครรภ์ ) | 固冲汤(ตำรับยากู้ชง) | 固经丸(ตำรับยากู้จิง) | 骨蒸潮热(ร้อนจากกระดูก) | 关冲(จุดกฺวานชง) | 关门(จุดกฺวานเหมิน) | 冠心苏合丸(ตำรับยากฺว้านซินซูเหอ) | 关元(จุดกฺวานหยวน) | 关元俞(จุดกฺวานหยวนซู) | 光明(จุดกวางหมิง) | 归来(จุดกุยหลาย) | 龟鹿二仙胶(ตำรับยากุยลู่เอ้อร์เซียนเจียว) | 归脾汤(ตำรับยากุยผี) | 桂枝茯苓丸(ตำรับยากุ้ยจือฝูหลิง) | 桂枝加芍药汤(ตำรับยากุ้ยจือเจียสาวย่าว) | 桂枝人参汤(ตำรับยากุ้ยจือเหรินเซิน) | 桂枝汤(ตำรับยากุ้ยจือ) | 汗法(การขับเหงื่อ) | 寒格(เย็นผลักร้อน) | 寒水射肺(น้ำเย็นรุกปอด) | 寒泻病(ท้องเสียจากความเย็น) | 颔厌(จุดฮ่านเยี่ยน) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์