Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
不容
不容
bù róng
位于上腹部,脐中上6寸,前正中线旁开2寸。主治腹刺痛引背,腹满,胁下痛,呕吐,食欲不振等病症。
จุดปู้หรง
ปู้หรง
จุดฝังเข็มอยู่เหนือสะดือ 6 ชุ่น และห่างจากแนวกึ่งกลางลำตัวตามแนวระนาบ 2 ชุ่น ข้อบ่งใช้: ปวดท้องเหมือนเข็มแทงร้าวไปหลัง แน่นท้อง ปวดชายโครง อาเจียน และเบื่ออาหาร
burong
an acupoint located on the upper abdomen, 6 cun above the umbilicus and 2 cun lateral to the anterior midline. Indications: abdominal stabbing pain radiating to upper back, abdominal distention, hypochondriac pain, vomiting and anorexia.

More
哺乳疳(ผอมจากขาดนม) | 哺乳期(ระยะให้นมบุตร) | 补肾(บำรุงไต) | 补肾阳(บำรุงหยางไต) | 补肾阴(บำรุงยินไต) | 补血(บำรุงเลือด) | 补阳还五汤(ตำรับยาปู่หยางหฺวานอู่) | 补中益气 (บำรุงจงเจียวเสริมชี่) | 补中益气汤(ตำรับยาปู่จงอี้ชี่) | 苍龟探穴 (เต่าเฒ่าสำรวจถ้ำ) | 苍老舌 (ลิ้นเหี่ยวหยาบ) | 仓廪之本 (แหล่งสร้างสมเสบียง) | 仓廪之官(คลังเสบียงอาหาร) | 藏泄互用(เก็บปล่อยร่วมกัน) | 草豆蔻() | 糙苔(ฝ้าหยาบ ) | 插药疗法(วิธีเสียบยารักษา) | 柴葛解肌汤(ตำรับยาฉายเก๋อเจฺย่จี) | 产肠不收(อุ้งเชิงกรานหย่อน) | 产道(ช่องทางคลอด) | 产后病(โรคหลังคลอด) | 产后盗汗(เหงื่อออกขณะหลับหลังคลอด) | 产后发热(ไข้หลังคลอด) | 产后腹痛(ปวดท้องหลังคลอด) | 产后痉证(ชักหลังคลอด) | 产后三病(สามโรคหลังคลอด ) | 产后三冲(สามกระทบหลังคลอด) | 产后三急(สามฉุกเฉินหลังคลอด) | 产后三禁(สามข้อห้ามหลังคลอด) | 产后三审(สามตรวจสอบหลังคลอด) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์